Мірко Петрів (Ванкувер)
Активіст Фейсбук групи “И так Поймут!” Олег Хаврук повідомляє, що отримав офіційну відповідь із Московського офісу компанії Hewlett Packard (саме представництво у Москві є відповідальним за український ринок) на запит щодо відсутності україномовної версії їх офіційного вебсайту.
Нагадаємо, що ідея створення ФБ спільноти “И так Поймут!” виникла у зв’язку з тим, що багато бізнесів в Україні, які пропонують споживачам продукти чи послуги, не вважають за важливе супроводжувати їх державною мовою, тим самим позбавляючи україномовного споживача отримати повну і вичерпну інформацію про товар чи послугу, яку він має бажання придбати.
Тож активісти групи вирішили організовано відстоювати свої права шляхом написання листів та скарг в головні офіси компаній та їх представництв в Україні, проводення зустрічей і переговорів із менеджерами, висвітлення цих процесів серед широкої публіки, подання заяв в службу захисту прав споживачів та судові інстанції.
За подібним алгоритмом намагались вплинути і на Hewlett Packard. Проте, як стало зрозуміло із листа офіційного представника НР, фотокопію якого наведено нижче, дана компанія не вважає українців достойними мати свою мовну версію їхнього сайту, як серби, угорці, словаки, поляки і ще десятки інших націй світу.
Більше того, НР вважає, що ми повинні бути вдячні за російську мову, бо ж у нас в країні мешканці з 13 регіонів визнали цю мову регіональною, а якщо нам хочеться читати ще якоюсь, то ми повинні задовільнитись англомовною версією.
До речі, наступний витяг із їхньої веб-сторінки точно окреслює мовну політику НР стосовно України:
Canada-English Canada-French – Latvia-Latvian Lithuania-Lithuanian – Switzerland-German Switzerland-French – Ukraine-Russian
Як наслідок, обурені українці цілого світу пишуть листи та звернення до керівництва Hewlett-Packard. Ви можете долучитись до кампанії написавши генеральному директору НР за наступною адресою (перейдіть за посиланням нижче):
Meg Whitman CEO and President Hewlett-Packard Company
Ось зразoк такого листa:
Dear Meg Whitman
I’ve been a happy user of HP products for many years. At the moment I’m thinking of upgrading my current laptop to something newer. I am also an American of Ukrainian background and my mother tongue is important to me as well as for millions of Ukrainians around the world. To me Russian is a foreign language!
I learned that your representative in Moscow (the office responsible for Ukraine) recommended that HP not provide service in Ukrainian, the official language of Ukraine. My message to HP is straightforward: If HP accepts that recommendation I will never again use another HP product, nor will I recommend it to friends. In fact I will lobby against your firm with all my clients for being insensitive to the needs or preferences of 45 million Ukrainians worldwide.
Sincerely, ____________
Comments